Lengoa leonesa

Questa pàgina a l'é scrîta in léngoa zenéize
Da Wikipedia
ZE
Questa pàgina a l'é scrîta in léngoa zenéize


Leonéize
Llionés
Pronónçia/astuˈɾjanʊ/
Parlòu inSpàgna Spàgna
Portogàllo Portogàllo
RegioînCastìggia e Lión Castìggia e Lión
Distréito de Bragànsa
Parlànti
Totâle25.000 (2010)
Clasificaçión
FilogéneziLéngoe indoeuropee
 Grùppo Italico
  Romànse
   Òcidentâli
    Galloromànse
     Ibero-romànse
      Asturiàn-Leonéize
       Leonéize
Còdici de clasificaçión
Linguist Listast-leo (EN)
Glottologleon1250 (EN)
Linguasphere51-AAA-cc
Estræto in léngoa
Diciaraçión universâle di dirìtti umâni, art. 1
Tódolos seres humanos nacen llibres y iguales en dignidá y dreitos y, dotaos cumo tán de razón y conciencia, han portase fraternalmente los unos conos outros.
Difuxón do Llionés (sôlo a zöna ciù òcidentâle).

O Leonéize (Llionés) o l'é 'na lengoa do grùppo lengoistego italico òcidentâle, parlâ in Spagna into León[1].

Descriçion[modìfica | modìfica wikitèsto]

Difuxon da léngoa leonesa
Mappa stòrico-linguìstica de l'Europa do Sudòvest

O l'é ciamòu ascì:

  • Llionés o asturllionés. O l'é adêuviòu da 'n çèrto numero de gruppi, colturâli e no, da-e asociaçioìn polìtiche ("Furmientu", "La Caleya", "Facendera pola Llengua") e da scritoî (Eva Gonzalez, Roberto Gonzalez-Quevedo, Hector Xil, Xosepe Vega) ch'adêuvian de regole òrtogràfiche de l'Academia da Lengoa asturiânn-a e che quindi (tra e atre risorse d'òrtografîa) no adêuvian a dierexi pe mostrâ a dierexi inte 'n ditongo. Sto gruppo chi o credde che Leoneize, Asturian e Mirandeize séggian i nommi che, ascì co-e sò peculiaritæ dialetâle, se riferìscian a-a mæxima lengoa: Asturleoneize.
  • Lleonés. Segondo o diçionâio de l'Academia da Lengua Asturiann-a, o l'è 'na lengua neolatìnn-a parlâ into León (Llión).
  • Llïonés (co-a dierexi) Apellaçion politicizâ. O l'é adêuviòu da-e pubbliche aministraçioìn, prezénpio o Dipartimento pe-a Cultûa do Comun de Leon, e asociaçioìn colturâli "El Fueyu", "El Toralín" e "La Barda" e dötrei gruppi e aziende. Di gruppi vexìn a l'ideologia politica do "Conceyu Xoven" conscideran che Leoneize e Asturian, anche se fan parte do mæximo dominio lenguistico, dovieivan êse conscideræ doe lengue distinte.

Nòtte[modìfica | modìfica wikitèsto]

  1. (AST) La Llingua de los Leones (PDF), Facendera pola Llengua's newsletter. URL consultòu l'8 arvî 2021.

Bibliǫgrafîa[modìfica | modìfica wikitèsto]

Âtri progètti [modìfica | modìfica wikitèsto]

Colegaménti estèrni[modìfica | modìfica wikitèsto]