Sâta a-o contegnûo

Bouxìa (ogèttu)

Questa pagina a l'è scrita in savuneize
Da Wikipedia
SV
Questa pagina a l'è scrita in savuneize, a-a manea de l'Essiu d'a Ciann-a
Bouxìa de çeramica d'Arbissöa o de Sann-a

A bouxìa[n. 1] a l'è 'na qualitè de candé bassu, furmóu da 'n tundu dund'u gh'è tacóu 'n mànegu e che, int'u mezu, u gh'ha 'n ataccu riundu de fèru o de çeramica dund'u se gh'infriccia a candeĵa.

Urigine du numme

[modìfica | modìfica wikitèsto]

U numme d'a bouxìa u ne vegne da quellu d'a çitè de Bejaïa, in Algerìa, cunusciüa in françeize cumme Bougie e dund'u gh'ea 'n inpurtante pruduçiùn de çeĵa, spedìa pe mä int'i porti de l'Europa. Defèti, in françeize a çeĵa a l'è ancùn dita bougie e stu genere de candé u piggia u numme de bougeoir[13]. Bugia a l'è a poula döviä ascì inte de ätre lengue, cumme in ingleize, pe ciamä 'n candé tostu paigiu dövióu da-i prèvi catolichi inte çèrte ocaxuìn e, inte st'ätru sensu, a l'è registrä cumme böxïa da-u Casaccia[14].

P'â lengua ligüre, a mençiùn ciü antiga ch'a se cunuŝĉe de sta poula a l'è stèta truvä inte 'n manuscritu de Sann-a d'u 1577, dund'a l'è marcä cumme bogìa. Dapö a gh'è ancùn a registraçiùn d'a furma plüräle boggie inte 'n manuscritu, de lungu de Sann-a, d'u 1728[15].

Notte a-u tèstu
  1. Boscia in urmeascu[1], buxìa a San Bèrtumé[2], bōxîa o bōxìa in prieize[3][4], bōxìa a Borzi e Veressi[5][6], bùgia a Gura[7], boxia in finarìn[8], böxia in vâzìn[9], boxia in sascelìn[10], buzìa a Seravalle[11], buʃía in nuveize[12]
Notte bibliugrafiche
  1. (LIJ, IT) Giuseppe Colombo, Vocabolario Italiano-Ormeasco Ulmioscu-Italian, Cengiu, Litografia Fracchia, 1986.
  2. (LIJ, IT) Ambrogio Arimondo, Mario Corso, Giorgio Fedozzi e Giovanni Arbarelli, U vucabulâiu: dizionario ragionato della parlata di San Bartolomeo al Mare e dintorni (Ed. 2020, Parte 1, Glossario) (PDF), Circolo Culturale Cà de Puiö, 2020, p. 47.
  3. (LIJ, IT) Cumüne d'a Prìa, Dizionario di Pietra Ligure, in sce yumpu.com, p. 14.
  4. (LIJ, IT) Giacomo Accame e Giulia Petracco Sicardi, Dizionario pietrese, Sann-a, Centro Storico Pietrese, 1981, p. 33.
  5. (LIJ, IT) Gianni Nari, Dizionario del dialetto di Borgio, 2ª ed., Borzi e Veressi, Centro storico culturale di San Pietro, Mazzu 1989 (1984), p. 33.
  6. (LIJ, IT) Gianni Nari, Dizionario del dialetto di Verezzi, Borzi e Veressi, Centro storico culturale di San Pietro, Frevä 1986, p. 30.
  7. (LIJ, IT) Gianni Nari, Dizionario del dialetto di Gorra e Olle, Inperia, Pro Loco Gorra - Olle Editore, Tipolitografia Nante, Lüggiu 2000.
  8. (LIJ, IT) Luigi Alonzo Bixio, Dizionario delle parlate finalesi, Finä, Centro Storico del Finale, Setenbre 2000, p. 32.
  9. (LIJ, IT) Angiulin Regazzoni, Dizionario della parlata varazzina, Väze, U Campanin Russu, 2022, p. 32.
  10. (IT) Giorgio Marrapodi, Il Vocabolario Sassellese "G. Romano", Vul. I, U Saŝĉellu, Associazione Amici del Sassello, Dixenbre 2007.
  11. (LIJ, IT) Roberto Allegri, Vocabolario e grammatica della lingua serravallese (PDF), Növi, Joker, 2007, p. 35, ISBN 88-75-36130-4.
  12. (LIJ, IT) Natale Magenta, Nuovo vocabolario del dialetto di Novi Ligure, Milàn, Istituto Culturale Rotariano, Mazzu 1999, p. 45.
  13. (FR) Bougeoir, in sce lalanguefrancaise.com. URL consultòu o 3 agòsto 2025.
  14. (LIJ, IT) Giovanni Casaccia, Dizionario Genovese-Italiano, 2ª ed., Zena, Gaetano Schenone, 1876, p. 59.
  15. (IT) Sergio Aprosio, Vocabolario ligure storico-bibliografico (PDF), Parte II - Volgare e dialetto, Vol. I, Sann-a, Marco Sabatelli Editore, 2002, p. 195.

Ligammi de föa

[modìfica | modìfica wikitèsto]