Questa pàgina a l'é scrîta in léngoa zenéize

Discûscioîn ûtente:Carlo Poggi

Da Wikipedia
Sata a-a navegassion Sata a-a serchia

Benvegnùo inscia Wikipedia Ligure![modìfica wikitèsto]

Salûi! Segiæ benvegnui inta Wikipedia Ligure, a libera enciclopedia, de badda scrîta con l'agiutto de tutti. -- Dragonòt (discussioni) 07:41, 26 Arv 2012 (UTC)

wp ligure[modìfica wikitèsto]

ciao parli il ligure?? --SurdusVII 13:42, 30 Zen 2015 (UTC)

ninnu Bixiu[modìfica wikitèsto]

cunprimenti pe e têu pagine storiche! L'è ascì interessante lëze cun u passatu remotu. De duve t`è ti? Scignuria

San Torpé[modìfica wikitèsto]

Ò lezûu cun piaxéi a têu nêuva pagina stórica de San Torpé. L'ûsu du pasatu remotu u l'è propiu interesante! Pe l'ortugrafia, peró, mi creddu che u saieiva mëgiu ûtilizà u segnu - invece du ñ cumme in quæxi tûtti i vucabuläi da lengua zeneize, oppûre a lettera h cumme faxeiva u Olivieri (es. cantin-a o cantinha invece de cantiña). I spagnoli ûsan a ñ in t'in ätru moddu ciû universale… Pe u restu, cunprimenti! Scignoria, Luensu1959

Graççie. A "n" co-a "tirde" a l'ea a grafia ciu antiga (e ciu corretta): a l'indicava 2 enne, a primma velare e a segonda dentale (lezi chì), comme se sente ancon foeua de Zena. O Martin Piaggio o l'ha començao inte l'800 a doeuviâ o trattin e a scrive n-n (foscia perchè inta tipografia no gh'aivan a tirde, chissà...) E dappoeu, visto che a Zena a N dentale a l'ea cheita e gh'ea arestao solo che a N velare, da n-n son passæ a nn-, ch'o l'è sbaliao perchè de N ghe ne doviæ ese solo che uña. Scignoria! Carlo Poggi (discuscioin)

Borse Alessio Guidetti per Wikimania 2016[modìfica wikitèsto]

Wikimedia Italia-logo.svg
Ciao, un messaggio dalla Commissione Borse Alessio Guidetti

Ciao, come forse saprai quest'anno Wikimania, il raduno annuale delle comunità Wikimedia, si terrà a Esino Lario (Lecco) dal 22 al 28 giugno.

Come per le scorse edizioni dell'evento, anche per il 2016 l'associazione Wikimedia Italia intende rendere disponibili alcune borse di partecipazione.
Potete trovare il bando di partecipazione con tutti i dettagli a questo link.
La scadenza è il 30 aprile 2016, ore 23:59 CEST.

Trovate invece tutte le informazioni su Wikimania Esino Lario sul sito ufficiale dell'evento
Grazie, e un sincero augurio di buon lavoro e buon divertimento sull'enciclopedia libera :-)

--Alexmar983 (discuscioin) 12:24, 23 Arv 2016 (UTC)

ün neuvo aministrato pe Wikipedia Ligure[modìfica wikitèsto]

Caô Carlo Poggi, conprimenti pe tütti i teu articoli storichi! Mi son contento quande veddo che WIkipedia Lìgure a va avanti in tütti i moddi, segge in Zeneize, Noveize (a mæ lengua), Savoneize, Ventemigliusu ò Munegascu. Òua però semmo in ta bratta perchè o ne serve ün aministratô, semmo sensa da troppo tenpo, e nisciün ciü cangia a pagina prinçipale de Wikipedia da meixi…. Foscia che ti ti peu fâ da aministratô? O saieiva bello…. Scignorìa, Luensu1959

eleçion a amministratô[modìfica wikitèsto]

Scignorïa! L'è zà un pö che voeiva dâ recatto a-i messaggi de scistema (es. cangiâ da "entra" a "intra" e da "affermaçion" a "blocco") e foscia ho finalmente accapïo comme l'é che se fa, però m'öccöre torna i driti da amministratô, e quindi me tocca candidâme 'n'atra votta. Se ti gh'hæ coæ de votâ vanni a sta pagina. Grassie pe-o teu aggiutto! Giromin Cangiaxo (discuscioin) 11:20, 4 Set 2016 (UTC)

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey[modìfica wikitèsto]

  1. This survey is primarily meant to get feedback on the Wikimedia Foundation's current work, not long-term strategy.
  2. Legal stuff: No purchase necessary. Must be the age of majority to participate. Sponsored by the Wikimedia Foundation located at 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Ends January 31, 2017. Void where prohibited. Click here for contest rules.

Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey[modìfica wikitèsto]

(Sorry to write in English)

un segundu aministratù[modìfica wikitèsto]

Câo Carlo Poggi,comme a va? conprimenti pe a pàgina de a Democraçia! Pròpio ben fæta! Mi veuggio fâ da segondo aministratô pe dâ na màn a Giromìn Cangiaxo. Mi son convinto che un giorno lontàn Wikipedia a saià unn-a ereditæ inportante pe tûtti i Zeneixi e i Liguri into mondo, e ascì pe quelli de Mùnegu. Tûtti quanti niatri gh’emmo di inpegni e poco tenpo pe fâ di cösse “extra”, ma chi l’inportante o l’è de dâ ogni tanto un contribûto picìn, perchè insémme se peu fâ tanto, ma da soli no femmo ninte! Te domando pe piâxéi de votâ pe mi a-a pàgina https://lij.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Administrators/candid%C3%A6 Graççie pe a fidùccia, Luensu1959 (discuscioin) 09:10, 4 Arv 2017 (UTC)

amministratô[modìfica wikitèsto]

Scignoria! Parriæ che l'"aministratoægo" o descazze doppo sei meixi e o mæ o l'è descheito l'11 d'arvî, raxon pe-a quæ, se t'oeu che continnoe a fâ l'amministratô insemm'a-o Loensin, ti poeu anâ a sta paggina pe votâme torna. Se invece ti prefeisci de na, lascia perde che mi son contento pægio. Allegri! Giromin Cangiaxo (discuscioin) 16:03, 17 Arv 2017 (UTC)

Quande sciorte o pròscimo artìcolo stòrico?[modìfica wikitèsto]

Câo Carlo Poggi, quande sciortiâ o vòstro pròscimo artìcolo stòrico? Ò senpre lezûo con gran piaxéi i artìcoli stòrichi che Voscià à scrîto in sciâ Wiki Ligure. Mi aspetto con fidùccia e pasiensa o pròscimo. Scignorîa! Luenséin (discuscioin) 15:47, 19 Set 2017 (UTC)

Ben tornòu![modìfica wikitèsto]

Bén tornòu fra niâtri, câo Carlo! L'é 'n'emoçion e 'n vêo piaxei lêze torna un teu articolo stòrico! Ti t'é un di quelli che àn fæto grande a nòstra Wiki Ligure! Da ténpo semmo apreuvo a mette i templates (modelli) pe indirissâ o lettô. Va bén se ghe metto o template

ZE-T
Questa pagina a l'è scrita in lengua zeneise
segondo l'ortografia tradiçionâ
opû sôlo 
ZE
Questa pàgina a l'é scrîta in léngoa zenéize

?

Òua gh'é anche o template

LIJ
Sta pagina a l'é scrita in lengua ligure

segondo a grafia unitäia

Coat of arms of Liguria.svg


Bon travaggio e alegri! --Luensu1959 (discuscioin) 20:17, 19 arv 2020 (UTC)

graççie ma a mi me pâ che tutto sto bello boghezzo che gh'è aoa o segge meito to. M'ho atroao inte cartelle ancon quarche vegi articcoli che n'aiva pubricao e ciancianin aoa amió de despaciâli coscì me-i levo d'inta stacca. Quant'a-o modello, ti sæ beniscimo che mi dœuvio 'na specce de grafia do Prian ò "priaña" ò "setteçentesca" mutatis mutandis, insomma 'na grafia do '700 co-e miande cangiæ: mi me saiæ permisso de fâme un modello abarth personalizao (Template:ZeneizeP) percose mettighene un di atri saiæ stæto dâ 'n'informaçion incoretta. Spero de n'avei combinao un di mæ solliti paciughi. Scignoria! Carlo Poggi (discuscioin)
Va benìscimo coscì, alôa ciàn cianìn ghe mettiemmo o template che t'é fæto ti a-i teu articoli. Scignorîa! --Luensu1959 (discuscioin) 08:19, 23 arv 2020 (UTC)

Menton[modìfica wikitèsto]

Bongiorno Carlo, ti t'è pròpio asperto de questioìn stòriche lighæ a Zena, e alôa vorriæ domandâte se Mentón (scrito Mentun inta nostra Wiki, Mentàn comme ghe dixan in monegasco) o l'ea ò no parte da Repùblica de Zena into 1664 comme se vedde inte famôze carte giogràfiche de l'epoca (detaggio in sciâ pàgina de Mentón a-o link https://lij.wikipedia.org/wiki/Mentun ). T'òu domando perchè un o l'à scancelòu 'na fraze scrivendo che Mentón a no l'é mai stæta parte da Repùblica de Zena. Scignorîa! --Luensu1959 (discuscioin) 09:09, 20 màz 2020 (UTC)

Bongiorno! No che no son asperto, tutt'atro, però so-anæt'à 'miâ a Treccani http://www.treccani.it/enciclopedia/principato-di-monaco/ e a Wikipedia https://fr.wikipedia.org/wiki/Menton_(Alpes-Maritimes) e sciña o scito do prof. Bampi http://www.francobampi.it/liguria/varie/repubblica_ligure_genovese.htm e pariæ d'acapî che o Barbarossa o dette in foeüdo a-o Comun de Zena tutta a Ligurria da Monnego a Crovo. Però, doppo, a Monnego se gh'instalò i Grimadi che do 1346 se pigion Menton ascì. Quindi a domanda a l'è: o Prinçipato de Monnego o fava in quarche moddo parte da Repubbrica de Zena? Mah! Domandigheo a quello ch'o l'ha scancelao a fraze, che de seguo lê o ne sa ciu che mi. Scignoria! Carlo Poggi (discuscioin) 08:03, 21 màz 2020 (UTC)

Lœüdin - Lœüdo - Votaçion[modìfica wikitèsto]

Câo Carlo, mi no acapiscio tanto de instrumenti muxicâli, ma devo dî che e pàgine in sce Lœüdin e Lœüdo son pròpio interesanti! Veuggio dî a-o Sciô Bampi de mette quelle vôxe into TIG (gh'é sôlo "Léuido" e l'italianizaçion "Liôto"). Into mentre, purtròppo, a mæ domanda pe divegnî buròcrate a l'é stæta refuâ da-i stewards perchè a nòstra comunitæ a l'é tròppo picinn-a. Emmo prezentòu ricórso e alôa i n'àn concesso de aomentâ o nùmero di aministratoî pe poéi controlâ megio a nòstra wiki e diféndise da-i vandalìximi. E donca semmo torna chi a votâ pe doî neuvi aministratoî ch'i son sénpre atîvi con inportanti contribûti. Se ti veu vôta chi gh'é i links:

Alegri! --Luensu1959 (discuscioin) 08:52, 24 màz 2020 (UTC)

g'aiva amiao into TIG, ma "Liôto" o no gh'ea ancon... t'hæ fæto ben a dîmelo coscì aoa ghe l'azonzo. Scignoria! Carlo Poggi (discuscioin) 18:24, 26 màz 2020 (UTC)

Amandoìn, lœüdìn e âtri instrumenti[modìfica wikitèsto]

Câo Carlo, gh'é 'na scignôa de Romma, brava e preciza, ch'a ne dâ 'na màn con cöse un pò particolari comme i conligamenti a Wikidata. A l'à trovòu 'na pàgina in sciô Mandoìn za conligâ: https://lij.wikipedia.org/wiki/Mandolin e a proponn-e de mette insemme e doe pàgine (Amandoin e Mandolin). Mi no ne acapiscio ninte de questi instrumenti, ma se ti me dixi che son pægi, alôa doviescimo mettile insemme. T'é ti l'asperto e comme ti decidi ti pe mi o va bén. Chi de sotta trascrivo i seu mesaggi.

Buon giorno Luensu. Ho trovato un doppione Amandoin e Mandolin. Il primo - più datato a fatto da più utenti - è correttameente collegato a wikidata. Il secondo è ballerino. Ora, tutti gli articoli devono essere collegati a wikidata e non ci possono essere doppioni. Questa è una regola che vale per tutte le wiki. Ma per rispettare il lavoro degli altri, ti propongo di unire i due articoli e mettere un doppio avviso, per indicare le due varianti linguistiche. Prima l'avviso di grafia ufficiale e poi - anche separato da un elemento grafico, da studiare - il testo nella variante linguistica. Questo anche per ovviare ad altri casi che si potrebbero verificare. Non ci possiamo inventare questa novità. E poi, c'è anche il problema interno dei link. Dove vanno? Grazie per l'ascolto. Buona giornata.--Fausta Samaritani (discuscioin) 06:25, 29 màz 2020 (UTC)

Sulla pagina Lœüdin. Ho creato la voce Leutino su wikidata, con variante di nome mandolino genovese (nella parte della scheda italiano) e ho messo nella casella ligure il nome Lœüdin. Poi ho collegato la scheda wikidata con la voce di qui, in ligure. Sono poi andata su commons e ho trovato le due immagini qui utilizzate. Ho creato su commons la nuova scheda Leutino e ci ho messo dentro le due immagini. Se ne spuntano altre si possono tranquilllamente aggiungere. Poi, sulla nostra voce ho fatto il collegamento a commons. Tutte queste cose non è indispensabile saperle fare, ma se si lavora in tandem io posso anticipare questi interventi e farli trovare pronti per chi fa la voce. Buona giornata.--Fausta Samaritani (discuscioin) 07:08, 29 màz 2020 (UTC)

son mi che me son sbaliao percose ho fæto a voxe "amandoin" sença acorzime che gh'ea za "mandolin". Se voei eliminælo pure, ò che donca attacæghelo comme apendixe (repetita iuvant). Quant'a-o fæto di "doppioni" che no ghe ne pœu vese, primm'ò poi e-o saiâ 'n bello problema... scignoria! Carlo Poggi (discuscioin)
Alôa o fûzo e dôe pàgine e misso o redirect. Alegri! --Luensu1959 (discuscioin) 10:08, 12 zùg 2020 (UTC)

Grazie dell'aiuto[modìfica wikitèsto]

Buon giorno. Ho visto che sei intervenuto sulle due pagine Rubens e Caravaggio (forse hai notato che abbiamo omesso, nel titolo, i due nomi di Rubens, per rendere più facile la ricerca). Sapevo che c'erano delle note di cui bisognava completare la traduzione. Ti invito ad osservare questi casi particolari. Hai modificato alcuni link che erano in blu e li hai fatti diventare rossi. Sono poi intervenuta, lasciando la dizione che tu preferivi, ma aggiungendo prima la dizione che mi dà correttamente il blu.

Quando ho fatto la voce - complicata - Palassi di Rolli de Zena abbiamo interpellato Carlini per i titoli dei Palassi e per i cognomi, anche per Palasso Spinoa de Pelisaia. Poi ho creato la voce singola su questo palazzo. Ho fatto due navbox (sono i cassetti che metto in fondo alle voci) con dentro Palasso Spinoa de Pelisaia (i navbox dei musei e quello dei palazzi dei Rolli). Naturalmente, se scrivo Palasso Spinoa de Pelissaia il link è rosso. Analogamente c'è la voce Musei Capitolinn-i che è anche nel navbox dei musei e se scrivo Musei Capitolin da blu il link diventa rosso. Abbiamo affrontato il problema di Firenze, Napoli, Venezia, Roma ecc. Le voci ci sono e c'è pure un redirect, ma un secondo o terzo redirect non si può fare, perché passano i bot e in automatico li cancellano e ne lasciano solo uno. Anche su San Pietro abbiamo discusso - San Pè, San Pê, San Pêo - e ho fatto una pagina di disambigua. Ieri sono intervenuta sulla voce San Matê, perché c'erano le varianti dei link S. Matê e San Mattê. Ne ho svuotato uno, così quando passa il bot lo trova vuoto e cancella quello. Qui abbiamo un elenco delle voci (in corsivo vedrai i redirec). Quindi, prima di intervenire su link già fatti, dovresti controllare se esiste già la voce. Abbiamo la tendenza a scegliere, per le voci, un titolo senza cediglia e senza accento circonflesso, che sono elementi complicati a scrivere, quando si cerca un titolo. Anche Zêna ha come titolo Zena, proprio per questo motivo. Buona giornata.--Fausta Samaritani (discuscioin) 06:29, 11 zùg 2020 (UTC)

Salûo, Carlo, a Fausta a l'é 'na câa scignôa de Romma che a ne dâ 'na màn, anche se a no parla zeneize, pe rende e pàgine da nòstra Wiki ciù complete e enciclopediche. Naturalmente t'é ti, ciù de mi, l'asperto do zeneize assemme a-o Rico Carlini, a-o Musso e pöchi âtri, e piggio l'òcaxon pe dî che saieiva bello incontrâse tûtti quanti ste stæ, s'o coronn-avirus o ne lascia in paxe. Anche se a Fausta a fâ bén a mette in evidensa queste cöse, diggo anche a le ch'o no l'é façile savei se, prezenpio, a pàgina in sci musei capitolìnn-i a l'é stæta za fæta. Fra e âtre cöse, da mi inta Val Borbea gh'emmo di plurali no pròpio zeneixi viâxi, e donca se Musei Capitolìn o l'é 'n termine ciù coretto, o cangemmo sensa problemi. Azonzo, anche pe a Fausta, che ò notòu che o problema da "cediglia", di acenti e da ñ inti titoli o l'é relativo into senso che o scistema o riconosce de spesso in automatico a paròlla (e paròlle), e donca me pâ ch'o segge suficiente no mette di acenti in sciâ primma paròlla di tìtoli, mentre ç e ñ no ne dan di problemi (ò visto prezenpio che o scistema o treuva Çipro anche se un o prinçipia a scrive Cipro). Alegri! --Luensu1959 (discuscioin) 13:11, 11 zùg 2020 (UTC)
Ò cangiòu òua o titolo da pàgina in Musei Capitolin. --Luensu1959 (discuscioin) 14:36, 11 zùg 2020 (UTC)
Veolì che devo avei combinao in'atro di mæ solliti paciughi.... Carlo Poggi (discuscioin)

Nomi di artisti[modìfica wikitèsto]

Per piacere, non cambiare nè il nome e cognome degli artisti (che appaiono così in molti altri articoli e sono stati accettati dagli altri contributori), né il nome dei Palazzi di Genova che sono stati accettati secondo le indicazioni di Carlini e ormai sono quelli. Non si possono avere tre o quattro versioni di uno stesso nome e cognome. Altrimenti, con la confusione dei nomi di Giuseppe, Filippo, Giovanni, ecc. crolla un pezzo di questa wiki e non funzionano i link. Non cambiare i titoli dei dipinti, in particolare quelli a soggetto mitologico e religioso, perché identica dizione ricorre in dipinti di altri pittori. Se io voglio fare un articolo su dipinti che hanno come soggetto la Crocefissione, devo poter avere a disposizione i link con una identica dizione, così per Natività, Fuga in Egitto, Battesimo di Cristo ecc. Anche su Giuseppe Garibaldi e su Giuseppe Mazzini c'erano dei problemi, come su Firenze, Roma, Napoli e Venezia. Se arriva un ventimigliese o un ajaccino e cambia ancora i nomi e i cognomi, come facciamo? Tutto tempo perso. Si può fare un solo redirec ad una voce, se se ne fanno più di due passa un bot e lo cancella senza che ce ne accorgiamo e quindi si perdono link in entrata, che sono fondamentali per il buon funzionamento del progetto. Ti prego, lascia perdere i nomi e i cognomi, i titoli dei dipinti e i nomi dei palazzi. Se hai dei problemi con i cognomi liguri, controlla la lista dei Dogi di Genova (senza però cambiarla, perché salta tutto un sistema!), dove ci sono i cognomi delle famiglie più importanti. Grazie. --Fausta Samaritani (discuscioin) 14:02, 13 zùg 2020 (UTC)

ok! Carlo Poggi (discuscioin)
[@ Fausta Samaritani, Giodiassi5, Aereus646] Devo aggiungere importanti precisazioni per tutti: il discorso tecnico della Fausta è giustissimo, nulla questio, mentre per il ligure la Fausta, non essendo competente, deve accettare di buon grado correzioni se queste si rivelano necessarie. Un esempio: Musei Capitolìn è corretto in zeneize, così come puntualizzato da Carlo, ed ero io ad aver tradotto nella mia parlata valborberina Musei Capitolìnn-i. Carlo è autorevole, e Rico Carlini, per quanto bravo, non è perfetto. Prova ne è la pagina di discussione https://wikisource.org/wiki/Talk:A_Stöia_de_Zêna sulla Stöia de Zena, in cui G. Musso suggerisce nomi di persone e luoghi a Rico Carlini. Quest'ultimo ha poi accettato ben la metà di quelle osservazioni e suggerimenti. Sui nomi in zeneize viâxo (verace) ho da imparare anch'io, e così anche i nostri giovani amministratori che raramente, nella Zena di oggi, sentono ancora i nomi di una volta. Ecco perchè Carlo Poggi, Rico Carlini e G. Musso son per noi preziosi. Certamente il discorso tecnico va mantenuto, quindi bisognerà far attenzione che i nomi in bleu non diventino rossi e che non ci sia più di un redirect. Infine, riferendomi ai templates che usiamo, non accadrà che un bonifaccino o un ventimigliese (sperando che si decidano ad aiutarci!) ci scompigli qualcosa: i templates indicano una varietà ben precisa, sia grafica sia orale, e chi vuole cambiar qualcosa deve far attenzione e agire con coerenza e cognizione di causa. Sottolineo: Carlo non ha problemi con i nomi dei dogi, eventualmente siamo noi amministratori ad aver dei problemi in quel settore! Detto questo, faremo tutti quanti attenzione ai rilievi tecnici della Fausta. Viva Zena e viva San Zòrzo! Alêgri! Scignorîa! --Luensu1959 (discuscioin) 15:41, 14 zùg 2020 (UTC)

Creare una nuova voce[modìfica wikitèsto]

Se ben ricordo, si era convenuto che - per la mia praticamente ignoranza del ligure - era bene che mi servissi della mia sandbox per creare una nuova voce. Questo ho fatto, da molto tempo a questa parte. Sulla mia sandbox intervenivano vari utenti e io mi attenevo alle loro correzioni. Certo, se tutti avessero fatto la stessa cosa, non ci sarebbero stati doppioni (e ogni tanto io ne trovo, di vecchi e di nuovi). In quella fase si stabiliva anche (anzi, in particolare) il nome della voce. A volte la voce veniva pubblicata con una non completa traduzione in ligure, in particolare delle note e di alcuni titoli di opere d'arte (in caso di voci d'arte). C'era quindi una seconda e terza rilettura, dopo che la voce era stata creata. Nelle successive voci di storia dell'arte, io ripetevo i titoli dei dipinti (tutti i grandi artisti hanno fatto la Crocefissione - ma si può titolare Crocefissione oppure Crocefissione di Cristo, oppurre Cristo crocefisso, oppure Gesù in croce, oppure Gesù croceficco ecc. Una volta i pittori raramente indicavano il titolo delle loro opere: è un modo moderno per identificarle. Stessa cosa facevo per i nomi e i cognomi degli artisti. Quindi, una volta fissato Raffaello Sanzio (c'è la voce, non fatta da me) si va avanti così, come per Sandro Botticelli, per Françesco Goya, El Greco, Diego Velázquez, Zane Bellini, Lucco Giordano, Drîa Mantegna, Tiçian Vecellio, Pòulo Veronese e altri. Non sono io che ho fatto queste scelte, ma sono fuori venute dalla collaborazione degli utenti di lingua madre ligure, che in quel momento seguivano i lavori. Non parliamo dei Palassi di Rolli (è cambiato il titolo?), perché in quella sede le correzzioni dei titoli dei palassi, dei cognomi dei proprietari è stata una esperienza indimenticabile. Poi è intervenuto Carlini e sembrava che tutto finisse lì: invece, si ricomicia a ballare. Ma di altre voci di Palassi di Zena io non ne faccio.

Mentre facevo l'Elenco di Mille (che non ho mai finito) è scoppiato il caso di Venezia, Napoli e Firenze. E lì ho puntato i piedi: avevo scritto Nappoli perché questo era il titolo della voce, avevo scritto Venesia e invece c'era chi correggeva Venessia e chi preferiva Veneçia. Su un elenco di 1.084 persone, nate in tutte le parti d'Italia e qualcuno anche all'estero, vai a correggere Venesia, e poi ti salta fuori Veneçia e poi c'è il caso di Nissa, che non va bene perché bisogna scrivere Niçça. E torna indietro alla A e percorri tutti i nomi e cerca tutti quelli nati a Venezia, a Nizza, a Napoli, a Torino, a Milano (si scrive Milàn o Milan?). Allora feci la proposta : facciamo una voce con i nomi delle persone e facciamo una voce con i cognomi liguri. Non c'è accordo neanche su Doria: Dòria, Doia o Döia? Se poi ci metti vicino il nome e fai un link è chiaro che avrai tanti link in rosso. Stessa cosa per i re e imperatori. Filippo II Filìppo II, Felipe II. Prendete una decisione, perchè i link sono un elemento fondamentale per il funzionamento corretto di wiki. Stabiliamo delle regole scritte, come fanmno le altre wiki, sui nomi e i cognomi. Fate quello che volete con i cognomi dei liguri, ma, per piacere, astenetevi dal ligurizzare cognomi di persone di diversa provenienza. Se credete, in sede di voce biografica, si può anche indicare tra parentesi la versione ligure del nome e del cognome del biografato. Altrimenti succede come per il povero Giuseppe Garibaldi, che mai nella vita si sognò di firmarsi come il titolo della sua biografia, di qui. Buona serata.--Fausta Samaritani (discuscioin) 17:46, 14 zùg 2020 (UTC)

(rientro), no la voce è quella: Palassi di Rolli de Zena. Sono stata graziata. --Fausta Samaritani (discuscioin) 17:49, 14 zùg 2020 (UTC)
Mi ascì n'ho mai acapio perchè i italien a regiña d'Inghiltæra a ciamman Elizabetta, so figgio o ciamman Carlo, ma a-i nevi ghe dixan William e Harry invece che Guglielmo e Enrico, boh?!... Alegri! Carlo Poggi (discuscioin) 18:23, 14 zùg 2020 (UTC)
Sci, devo dî che a Fausta a gh'à raxon a fâ tùtti questi sbraggi (rimproveri) a niâtri lìguri... Bezeugna avéi pasiensa perchè gh'emmo 'n carattere un pò particolare... ma anche i italién che de vòtte italianizan e de vòtte no, son conplichæ liatri ascì! --Luensu1959 (discuscioin) 19:17, 14 zùg 2020 (UTC)
Non mi sono spiegata bene, mi dispiace. Il fatto è che abbiamo un mezzo - il computer - che è ignorante. Ma vi ricordate quando mi accorsi che certi link di comuni della Liguria non funzionavano perché l'accento o l'apostrofo era storto e non a bastoncino? Perché qui bisogna scrivere l'accento a bastoncino, altrimenti se fai un link il sistema lo legge in rosso. Ripeto: scrivere un buon testo, metterci dentro belle immagini è moltissimo, ma qui non basta. Il sistema non l'ho inventato io: cerco di adeguarmi al mezzo, come ho fatto quando ho imparato a scrivere con cannuccia e pennino. E scrivevo con la sinistra: ma guai! Ho dovuto imparare a scrivere con la destra, perché così era. Diceva un amico al figlio che contestava ogni cosa: Decidi come vuoi morì. Te va bene la corda? o preferisci l'arsenico? o la bottiglia di varecchina? Anche voi: decidete, qui. Poi nella vita scrivete quello che vi pare, italianizzate, ligurizzate, francesizzate, ajaccinizzate, spezzinizzate, savuneizzate, munegaschizzate, brigascate, tabarchinate, ventemigliusizzate; ma una volta decisa una linea di condotta è quella, perché il computer è ignorante e non segue a ruota i cambiamenti; ma bisogna ripercorrere all'indietro un percorso già fatto. Decidiamo: vogliamo andare avanti o tornare indietro? Qui - a mazzi - ci sono voci scempie, da riempire con testo. Io ci metto, quando le trovo, le immagini; ma al testo qualcun'altro dovrà pure provvedere. Buona serata.--Fausta Samaritani (discuscioin) 19:44, 14 zùg 2020 (UTC)

pàgina prinçipâ[modìfica wikitèsto]

Cao Carlo, ò misso o teu articolo in sce l'inpeatô Federigo II de Svevia in sciâ pàgina prinçipâ. Saiò 'n pö de parte (mæ figgio Federico e sò seu vivan a Stocarda, ch'a l'é inta Svevia...), però i teu articoli stòrichi son pròpio belli! Òua che semmo inta quattro a fâ i aministratoî, voemmo cangiâ ciù de spesso l'articolo da leze e o proverbio in sciâ pàgina prinçipâ. Scignorîa! --Luensu1959 (discuscioin) 19:58, 23 zùg 2020 (UTC)

graççie, ma en soo che traduçioin. PS: Ho apeña fæto o stramuo de "Cleopatra VII Filopatô", ma n'aviæ dovuo, percose aoa s'è perso tutti i interwiki, marganaggia! Carlo Poggi (discuscioin)
No gh'é di problemi co-i stramûi, de sòlito. Bezeugna sôlo aspetâ quarche menûto e pöi i colegaménti arivan in automàtico! Alegri! --Luensu1959 (discuscioin) 09:33, 24 zùg 2020 (UTC)
meno mâ! graççie! Carlo Poggi (discuscioin)

Scolopi[modìfica wikitèsto]

Cao Carlo, ti gh'é miga tempo e coæ de tradûe 'na pàgina ch'à l'é sempre stæta (!) in italiàn? Chi gh'é o link: https://lij.wikipedia.org/wiki/Scolopi

Alegri! Loénso