Lengoa zeneize: diferénse tra e verscioìn

Da Wikipedia
Contegnûo scasòu Contegnûo azónto
mNisciùn ògètto de modìfica
AsAIPA (discusción | contribûti)
Lìnia 17: Lìnia 17:
== Carateristiche ==
== Carateristiche ==
{{...}}
{{...}}

== Scitemi de scrittûa ==
Esendo a parlâ ligure ciù conosciûa e trascrîa de tutte, o zeneize o l'à avûo tànte divèrse grafîe.

A primma a svilupâse, dapeu 'na serie di reforme into XVII sécolo, a l'é stæta a cosciddîta [[Ortografia tradiçionâ|grafîa tradiçionâ]]: questa a'deuviâva za de léite che son diventæ, into significâto, tipiche de parlæ liguri (a ezenpio æ, x ò i dittonghi comme eu), mentre a l'êa ancôa prezente a êre intevocàlica e inte prepoxiçioin articulæ (a ezenpio: ''dra'' a-o pòsto de ''da'' e ''ro'' a-o pòsto de ''o'') e a êsse potêa êse pronunçiâ segge ''s'' segge ''sc'' (davanti a ''c/t'' e ''i'') .


== Nòtte ==
== Nòtte ==

Versción de 17:00, 13 màr 2018

{{{nómme}}}
Còdici de clasificaçión
Linguist Listlij-gen (EN)
Glottologgeno1240 (EN)

O zenéize (inta sò grafîa tradiçionâ: zeneise) o l'é 'na variante da lengoa ligure parlâ inta çitæ de Zêna e inti comun vexìn. A diferénsa de âtre parlæ lìguri, o zenéize o l'é sénpre stæto, storicamente, unn-a léngoa e no un dialetto, comme scriveiva za Padre Federico Angelo Gazzo into 1909 inta seu traduçión da Divinn-a Comédia in léngoa zenéize. A prìmma poêxîa in zenéize a l'é stæta scrîta into 1291 da l'anònimo zenéize Luchetto[1]. Ségondo a Càrta eoropêa de léngoe regionâli ò minoritâie[2] do 1992, poémmo consciderâ o zenéize comme 'na léngoa regionâle.

Stöia

O zeneize, comme a gran parte de léngoe d'Italia, o l'é derivòu da-o latìn vorgâ, subendo pöi, into corso di sécoli, e influense de âtre léngoe neolatinn-e, comme o françeize ò l'italiàn; a ògni mòddo, a-a reversa de âtre léngoe gallo-italiche, o zeneize o l'é stæto asæ de ciù influensòu da-e léngoe do Meridion[3].

Variante

Carateristiche

Scitemi de scrittûa

Esendo a parlâ ligure ciù conosciûa e trascrîa de tutte, o zeneize o l'à avûo tànte divèrse grafîe.

A primma a svilupâse, dapeu 'na serie di reforme into XVII sécolo, a l'é stæta a cosciddîta grafîa tradiçionâ: questa a'deuviâva za de léite che son diventæ, into significâto, tipiche de parlæ liguri (a ezenpio æ, x ò i dittonghi comme eu), mentre a l'êa ancôa prezente a êre intevocàlica e inte prepoxiçioin articulæ (a ezenpio: dra a-o pòsto de da e ro a-o pòsto de o) e a êsse potêa êse pronunçiâ segge s segge sc (davanti a c/t e i) .

Nòtte

  1. Franco Bampi, Maniman, Ed. Il Golfo, 2004
  2. http://www.cadepuio.it/lanostraparlata/la_lingua_ligure.html
  3. L'Ardiciocca - "A compagnia di Rechelin"; anno XXV; settembre-dicembre 2017, pag.10

Veddi ascì