Lengoa zeneize: diferénse tra e verscioìn
Nisciùn ògètto de modìfica |
m ingancio con Wikivivagna |
||
Lìnia 169: | Lìnia 169: | ||
|} |
|} |
||
== |
== Scistemi de scrîtûa == |
||
Esendo a parlâ ligure ciù conosciûa e trascrîa de tùtte, o zeneize o l'à avûo tànte divèrse grafîe. |
Esendo a parlâ ligure a ciù conosciûa e trascrîa de tùtte, o zeneize o l'à avûo tànte divèrse grafîe. |
||
A primma a svilupâse, dapeu 'na serie de reforme into XVII sécolo, a l'é stæta a cosciddîta [[Ortografia tradiçionâ|grafîa tradiçionâ]]: questa a deuviâva za de léite che son diventæ, into significâto, tipiche de parlæ lìguri (a ezenpio ''æ, ç, x'' ò i dittonghi comme ''eu''), mentre a l'êa ancón prezente a êre intevocàlica e inte prepoxiçioin articulæ (a ezenpio: ''dra'' a-o pòsto de ''da'' e ''ro'' a-o pòsto de ''o'') e a êsse potêa êse pronunçiâ segge ''s'' segge ''sc'' (davanti a ''c/t'' e ''i'') . Sucesïvaménte ghe son stæte de ciù âtre modiffiche, comme a spariçion da ''j'', e tanti studioxi e artisti, sorviatutto inte l'ùrtimo sécolo, àn modificòu e precedenti grafîe co azonte personæ. |
A primma a svilupâse, dapeu 'na serie de reforme into XVII sécolo, a l'é stæta a cosciddîta [[Ortografia tradiçionâ|grafîa tradiçionâ]]: questa a deuviâva za de léite che son diventæ, into significâto, tipiche de parlæ lìguri (a ezenpio ''æ, ç, x'' ò i dittonghi comme ''eu''), mentre a l'êa ancón prezente a êre intevocàlica e inte prepoxiçioin articulæ (a ezenpio: ''dra'' a-o pòsto de ''da'' e ''ro'' a-o pòsto de ''o'') e a êsse potêa êse pronunçiâ segge ''s'' segge ''sc'' (davanti a ''c/t'' e ''i'') . Sucesïvaménte ghe son stæte de ciù âtre modiffiche, comme a spariçion da ''j'', e tanti studioxi e artisti, sorviatutto inte l'ùrtimo sécolo, àn modificòu e precedenti grafîe co azonte personæ. |
||
Lìnia 182: | Lìnia 182: | ||
* [http://www.paroledigenova.net/it/index.php?title=Pagina_principale Vocabolario Italiano-Genovese] |
* [http://www.paroledigenova.net/it/index.php?title=Pagina_principale Vocabolario Italiano-Genovese] |
||
* [http://www.zeneize.net/itze/main.asp Traduttore Italiano Genovese - TIG] |
* [http://www.zeneize.net/itze/main.asp Traduttore Italiano Genovese - TIG] |
||
* [https://it.wikisource.org/wiki/Rime_dell%27Anonimo_Genovese_del_XIII_-_XIV_sec. Rime dell'Anonimo Genovese del XIII-XIV sec.] |
|||
{{Dialetti lìguri}} |
{{Dialetti lìguri}} |
Versción de 19:16, 15 màr 2018
{{{nómme}}} | |
---|---|
Còdici de clasificaçión | |
Linguist List | lij-gen (EN)
|
Glottolog | geno1240 (EN)
|
O zenéize (inta sò grafîa tradiçionâ: zeneise) o l'é 'na variante da lengoa ligure parlâ inta çitæ de Zêna e inti comun vexìn. A diferénsa de âtre parlæ lìguri, o zenéize o l'é sénpre stæto, storicamente, unn-a léngoa e no un dialetto, comme scriveiva za Padre Federico Angelo Gazzo into 1909 inta seu traduçión da Divinn-a Comédia in léngoa zenéize.
Ségondo a Càrta eoropêa de léngoe regionâli ò minoritâie[1] do 1992, poémmo consciderâ o zenéize comme 'na léngoa regionâle.
Stöia
O zeneize, comme a gran parte de léngoe d'Italia, o l'é derivòu da-o latìn vorgâ, subendo pöi, into corso di sécoli, e influense de âtre léngoe neolatinn-e, comme o françeize ò l'italiàn; a ògni mòddo, a-a reversa de âtre léngoe gallo-italiche, o zeneize o l'é stæto asæ de ciù influensòu da-e léngoe do Meridion[2]. A prìmma poêxîa in zenéize conosciûa a l'é stæta scrîta into 1291 da l'anònimo zenéize, conosciûo ascì comme Luchetto[3].
Variante
Carateristiche
Fonologîa
Consonanti
Labbiàli | Alveölàri | Postalveölàri | Palatàli | Velàri | Glottàli | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
m | n | ɲ | ŋ | ||||
Plosîve | sórde | p | t | k | |||
sonöre | b | d | ɡ | ||||
Affricàte | sórde | t͡ʃ | |||||
sonöre | d͡ʒ | ||||||
Fricatîve | sórde | f | s | ʃ | |||
sonöre | v | z | ʒ | ||||
vibrânti | sórde | r | |||||
sonöre | |||||||
aproscimæ | l | j | w |
Vocâle
Frontæ | Centrâli | Derê | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
no-ariondæ | ariondæ | |||||||
curte | longhe | curte | longhe | curte | longhe | curte | longhe | |
Saræ | i | iː | y | yː | u | uː | ||
Centrâli | e | eː | ø | øː | oː | |||
Quæxi-averte | ɛ | ɛː | ɔ | |||||
Averte | a | aː |
Scistemi de scrîtûa
Esendo a parlâ ligure a ciù conosciûa e trascrîa de tùtte, o zeneize o l'à avûo tànte divèrse grafîe.
A primma a svilupâse, dapeu 'na serie de reforme into XVII sécolo, a l'é stæta a cosciddîta grafîa tradiçionâ: questa a deuviâva za de léite che son diventæ, into significâto, tipiche de parlæ lìguri (a ezenpio æ, ç, x ò i dittonghi comme eu), mentre a l'êa ancón prezente a êre intevocàlica e inte prepoxiçioin articulæ (a ezenpio: dra a-o pòsto de da e ro a-o pòsto de o) e a êsse potêa êse pronunçiâ segge s segge sc (davanti a c/t e i) . Sucesïvaménte ghe son stæte de ciù âtre modiffiche, comme a spariçion da j, e tanti studioxi e artisti, sorviatutto inte l'ùrtimo sécolo, àn modificòu e precedenti grafîe co azonte personæ.
Ancheu no existe 'na grafîa universalmente acetâ: e ciù adeuviæ son a grafîa ofiçia de l'Academia Ligustica do Brenno, a grafîa in U do Vocabolâiu d'e Parlæ Liggyre, e 'na variante moderna da grafîa tradiçionâ.[4][5]
Nòtte
- ↑ http://www.cadepuio.it/lanostraparlata/la_lingua_ligure.html
- ↑ L'Ardiciocca - "A compagnia di Rechelin"; anno XXV; settembre-dicembre 2017, pag.10
- ↑ Franco Bampi, Maniman, Ed. Il Golfo, 2004
- ↑ http://www.zeneize.net/grafia/index.htm
- ↑ http://www.zeneize.net/ziardua/grafia/grafia.html