Discûscion:L'Atè

Contegnûi da pàgina no suportæ in de âtre léngoe.
Da Wikipedia

Me saieiva cäo che quarchedun me digghe e parolle ciù difficili pe i lettoi zenèixi e italian, pe fa un glossario. Quarchedun peu fâ una lista ? Graçie. --Badano5 (discuscioin) 09:16, 16 zen 2019 (UTC)

Sci, va bén. Ò trovòu sto link chie: https://lij.wikipedia.org/wiki/L%27Ata%C3%AA Creddo ch'o segge a vêgia pàgina de l'Atê. Cöse ti dixi ti? Luensu1959 (discuscioin) 10:47, 16 zen 2019 (UTC)

Sci, l'ò scancellâ! Graçie. --Badano5 (discuscioin) 12:31, 16 zen 2019 (UTC)

tücci - vairi (vêdro?) - iœru - carù - appràs - quòtzaint (quatroçento?) - caròcche Luensu1959 (discuscioin) 10:55, 16 zen 2019 (UTC)
  • Tücci = tutti (scangio régolâre da TI à CI inta fin da parolla, exempli gratiæ denti ==> dainci ; tanti ==> tanci; tetti ==> tecci; etc )
  • vairi = vêddro (cfr fr. verre, foscia da *veiri, donde o zeneize vëeìa (*veiria), fabbrica di veddri, attestou inta toponomastica, per ex a o Monte Lecco)
  • iœru, l'ò scangiou inte i œru = gh'ean (sensa a cheita da r inter vocalica, comme into zenèize arcaico)
  • carù = colore (apofonia)
  • appràs = appreuvo, doppo
  • quotzaint = quatroçento (cheita da finale de quattro e assimilaçion do nesso tr, comme into françeise orale)
  • caròcche = caracche, de specie de caravelle, ciù piccinn-e.

--Badano5 (discuscioin) 12:31, 16 zen 2019 (UTC)