Nicolin Baçigalô

Da Wikipedia
ZE
Quésta pàgina a l'é scrîta in léngoa zenéize

A Grafîa adeuviâ a l'é quélla de l'Académia Ligùstica do Brénno

O Baçigalô inte l'Òtôbre do 1901 a Sànta Màia do Cànpo, Rapàllo, inta câza de l'Emilio Luigi Dellepiane

Nicolìn[n. 1] Baçigalô (Zêna, 1837 - Zêna, 7 de zùgno do 1904), dîto o Sciô Nicolìn, o l'é stæto 'n poêta e dramatùrgo zenéize, outô de bén bén de òpere in léngoa lìgure.

Vìtta[modìfica | modìfica wikitèsto]

O Baçigalô o l'é nasciûo a Zêna into 1837 e o l'à studiòu a-o colêgio de Schêue Pîe de Sànn-a, dond'o l'à avûo cómme méistro l'Anton Giulio Barrili. Terminòu i stùddi, a dixeutt'ànni o l'à trovòu 'n travàggio into Comùn de Zêna cómme inpiegòu, fàndo cariêra scìnn-a òtegnî, da-o 1878, a poxiçión de tezoê. Sta chi a l'é stæta a sò càrega pò-u rèsto da vìtta, scibén che in sciâ fìn o l'à traversòu de grénde dificoltæ pe 'n fæto de apropiaçión e de sfròuxo conpîo da un di sò sotopòsti[1].

Òmmo de coltûa, o conoscéiva o grêgo e o latìn co-i sò càppi d'òpera da letiatûa clàscica, ma ascì ciù léngoe modèrne, tànto ch'o scrivéiva e o discorîva in tedésco, ingléize, françéize e spagnòllo[2]. O l'é stæto un di animatoî di salòtti e de conversaçioìn zenéixi da fìn de l'Eutoçénto, dedicàndose a-a pitûa, a-a scurtûa e a-a reçitaçión ascì. Inte st'ativitæ chi o l'à pigiòu pàrte a di radùn de màscheri, ànche fêua de Ligùria, co-in personàggio da lê creòu e ciamòu o "Marchéize Tiritofolo Gattilusio" e, into 1864, o l'é stæto tra i fondatoî de quélla che ancheu a l'é vegnûa a Socjêtæ Ginàstica Lìgure Cristòffa Cónbo[3].

A sò ativitæ e demôa ciù inportànte a l'é però de lóngo stæta a scritûa, màscime de poêxîe e de comédie, conpòste do tùtto in zenéize fêua de quàrche tèsto in italiàn. O ciù da sò produçión poêtica o l'é stæto publicòu, tra o 1884 e o 1898, inte ediçioìn pe quéllo perîodo de l'avoxòu Lunâio do Sciô Regìnn-a che, fæto famôzo da-o Martìn Piàggio, o l'é stæto cuòu pe tànti ànni pròpio da-o Baçigalô[1]. Gh'é pöi i conponiménti pò-u giornâle de sàtira Il Saraceno e quélli pe Il Successo, da lê fondòu insémme a di âtri çitén into 1899, ch'o l'é andæto avànti a publicâ scrîti in zenéize de outoî sucescîvi comm'o Marino Marello, l'Augusto Tessada e o Luigi Tramaloni scìnn-a-o 1933[4]. Pi-â pröza gh'é stæto a publicaçión de 'n çèrto nùmero de poêmétti e de lìriche, ciù avànti raprezentæ da-o Gövi e da-a Rina Gaioni, che gh'àn dæto 'na gràn vôxe, e 'na traduçión lìbera in zenéize de l'Enéide, publicâ co-a prìmma ediçión inte l'ànno 1895[3].

In sciâ fìn, o Sciô Nicolìn o l'é mòrto a Zêna a-i 7 de zùgno do 1904[3]. A sò çitæ a gh'à dedicòu 'na stràdda into quartê de Sàn Viçénso e 'n monuménto con fontànn-a inta Ciàssa do Prìnçipe, inougoròu into 1920 e ciù avànti mesciòu a l'Acasêua[2].

Crìtica[modìfica | modìfica wikitèsto]

L'òpera do Baçigalô a l'é formâ sorviatùtto de poêxîe e poêmétti umorìstichi, che lîgan o bosétto d'anbiénte co-a sciortîa còmica, de spésso pigiâ da-e òservaçioìn de l'outô in sciâ socjêtæ di sò ténpi e réize con di tàggi vivâci e macetìstichi[1], e che de vòtte a l'é bén bén sponciâ vèrso l'òrdenâio, spécce into Loritto, inte l'Enéide ò inte verscioìn de l'Oràçio[3]. O gùsto pò-u bosetîximo còmico o tórna pægio inte comédie ascì, a sogètto popolâre e borghéize[3], scibén ch'én conosciûe sorviatùtto pe mèzzo do Gövi ch'o-e l'à arangiæ prìmma de raprezentâle, cangiàndo a tràmma e levàndo o gròsso de batûe in zenéize, za bén bén toscanizòu, che gh'êa ancón[5].

L'indirìsso inta lìrica do poêta, decîzo ciù da-o pùblico ch'o n'à decretòu o sucèsso che pe sò voentæ, o l'é o ségno ciæo do triónfo, in sciâ fìn, do gùsto dialetâle inta letiatûa lìgure, ronpìndo a scitoaçión de confrónto lengoìstico e pasàndo a quélla de sotomisción tìpica de l'espresción zenéize do Nêuveçénto, resolvéndo in pàrte l'anomalîa de fonçioìn secolâ do zenéize. L'é ligòu a sta decixón chi a çèrnia do génere, tipicaménte dialetâle, da destruturaçión schersôza di clàscichi da letiatûa e o procèsso de toscanizaçión da léngoa[1]. Sto procèsso chi o l'à fîto portòu a bén bén de crìtiche, tànto chò-u Baçigalô o l'à scrîto 'na "diciaraçión poêtica", intitolâ A poexia dialettale, pe giustificâ e sò decixoìn[6].

L'é vêa però che, za da O canto da rûmenta ma sorviatùtto inti scrîti ciù reçénti, l'é de lóngo ciù marcòu a sò vénn-a malincònica[3], de sòlito inte l'aregórdo di ténpi pasæ e de 'na Ligùria che de manimàn a scentâva[7]. Inte di câxi quésta vénn-a a l'é aconpagnâ da têmi e contegnûi ancón ciù profóndi, cómme, prezénpio, se peu védde da-o paragón tra e verscioìn de l'Enéide e de Odi ed Epodi, co-a prìmma ch'a l'é in sce di toìn a rêo còmico-farséschi in scàngio da traduçión de l'Oràçio, ciù fedêle, ch'a l'à dónca pigiòu 'n tàggio ciù filozòfico[8]. E çìmme ciù èrte se trêuvan, defæti, inti urtimìscimi scrîti do Baçigalô, sàiva a dî i Inni civili e i Paesaggi liguri, dónde, fòscia pe di fæti personæ de l'outô, s'ascìste a 'n càngio de âia, con giùsto de l'ironîa bonelànn-a inti Inni ma ch'a scénta lê ascì inti Paesaggi[9]. A tùtte e mainêe, pi-â sò ereditæ, o cheu da lìrica do poêta o l'arèsta a lìnia de tîpo "dialetâle"[7], repigiâ da bén bén de outoî vegnûi dòppo[10].

Òpere[modìfica | modìfica wikitèsto]

Letiatûa[modìfica | modìfica wikitèsto]

  • Loritto o ô pappagallo de monaghe, Zêna, Gaitàn Schenón, 1883: poêmétto adatòu da-o Vert-Vert do Jean-Baptiste-Louis Gresset[6].
  • Môntecatini, Zêna, 1890: poêmétto[1]; l'ediçión do 1902, publicâ da-a stanpàia do Successo, a gh'à de ilustraçioìn do Giuseppe Garuti[11].
  • Prose rimae, scrite per ûso domestico, Zêna, Stanpàia Sórdo-Mùtti, 1891: arecugéita de nêuvi e vêgi scrîti do Baçigalô publicæ scìnn-a quéllo moménto[3].
  • O canto da rûmenta, Zêna, Stanpàia di Fræ Pagàn, 1893: poêmétto da-i contegnûi ciù profóndi do rèsto da sò produçión de quélli ànni, tra e sò mêgio òpere[12].
  • Sfroxi a-o Parnaso perpetrae senza intenzion de delinque, Zêna, Stanpàia Sórdo-Mùtti, 1893: arecugéita de conponiménti, chi gh'é 'na diciaraçión poêtica de l'outô in scê sò decixoìn lengoìstiche[6].
  • Eneide - Frammenti originali d'un antico poema genovese..., Zêna, Armanìn, 1895: travàggio ciù conosciûo do Baçigalô, o l'é 'na versción de l'Enéide bén bén revixitâ in ciâve còmico-satìrica[1].
  • Odi ed Epodi tradûte in zeneize da Nicolla Baçigalô, Zêna, A. Donath, 1899: traduçión tòsto fedêle a-e verscioìn de l'Oràçio (védde, prezénpio, A Lidia), con prefaçión de l'Anton Giulio Barrili[6][8].
  • Inni civili: Costumanze zeneixi ne-e grandi solennitae da Gexa, Zêna, Borzón, 1903: arecugéita da ciù pàrte de l'ùrtima produçión do poêta, caraterizâ da vèrsci in pitìn ciù apascionæ[13].
  • Paesaggi liguri, Zêna, stanpàia do Successo, 1904: arecugéita de conponiménti scrîti pò-u Successo publicâ a-a mòrte do poêta, a l'é fòscia inte quésti vèrsci in sciâ Rivêa de Levànte (cómme in San Fruttuoso) ch'a gh'é a ciù èrta poêxîa do Baçigalô[7].

In sciâ fìn, gh'é ancón 'na série de vèrsci segondâi d'òcaxón, ségge in zenéize che in italiàn[3].

Tiâtro[modìfica | modìfica wikitèsto]

Nòtte[modìfica | modìfica wikitèsto]

Nòtte a-o tèsto
  1. Spésse vòtte azeneizòu in Nicòlla ascì
Nòtte bibliogràfiche
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Toso, 2009, p. 136
  2. 2,0 2,1 (IT) Tommaso Pastorino, Dizionario delle strade di Genova, vol. I, Zêna, Edizioni Tolozzi, 1968, p. 57.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 3,7 Ponte, 1963
  4. Toso, 2009, pp. 143-145
  5. Toso, 2009, pp. 163-164
  6. 6,0 6,1 6,2 6,3 (IT) Paolo Alberti, Niccolò Bacigalupo, in sce liberliber.it. URL consultòu o 4 òtôbre 2023.
  7. 7,0 7,1 7,2 Toso, 2009, pp. 142-143
  8. 8,0 8,1 Toso, 2009, p. 140
  9. Toso, 2009, pp. 141-143
  10. Toso, 2009, pp. 143-144
  11. (IT) Alessandro Guasoni, Nicolò Bacigalupo, in sce digilander.libero.it. URL consultòu o 4 òtôbre 2023.
  12. Toso, 2009, p. 138
  13. Toso, 2009, p. 141

Bibliografîa[modìfica | modìfica wikitèsto]

Âtri progètti[modìfica | modìfica wikitèsto]

Ligàmmi de fêua[modìfica | modìfica wikitèsto]

Contròllo de outoritæVIAF (EN90325779 · SBN (ITSBLV062505 · BAV (ENIT495/312420 · WorldCat Identities (EN90325779