Dialettu ventemigliusu
Câa
(Rindirisòu da Ventemigliusu)
VE
|
'Sta pagina a l'è scrita in ventemigliusu |
Ventemigliusu | |
---|---|
Parlòu in | Itàlia |
Parlòu in | Liguria
|
Clasificaçión | |
Filogénexi | Lenghe indu-eurupee Italiche Rumanze Rumanze de punente Galu-Italiche Ligüre Ligüre de punente Ventemigliusu |
Estræto in léngoa | |
Tüti i omi i nasce in libertà e i sun meiximi in dignità e driti. I gh'an de raixùn e de cuscensa e i l'àn da fà l'ün cun l'autru cume s'i fusse frai
| |
U Ventemigliusu (Vintimigiôzo in zenese) u l'è ina variante d'a lenga ligure, grüpu lenghistigu italicu uçidentale, parlà inte Ventemiglia e inta zona Intemelia.
Parole nustrae
[modìfica | modìfica wikitèsto]Intu tempu, u ventemigliusu u l'à cunservau e sou parole inte tanti pecin glussari, messi drente ae opere de riçercavui cume Emiliu Azaretti o Rensu Villa. Intu 1998, Enrico Malan u l'à pübricau in glussariu maiscì macissu che a Cumpagnia d'i Ventemigliusi a l'à destribüiu de bada ai soi soci e u l'è fina staitu inseriu int'intu scitu web: "U nostru parlà".
- Sempre
inti tempi sempre - in ogni tempo - eternamente - perpetuamente ancu' ancora - sempre da chì in avanti d'ora in poi - da qua in avanti de cuntügnu ininterrottamente - permanentemente - indelebilmente - di continuo delòngu continuamente - sistematicamente - tutte le volte - ogni volta - ognora de béle vòte usualmente - abitualmente - spesso manimàn man mano - poco a poco suvénte spesso - sovente - frequentemente d'urdinàriu ordinariamente - di solito - con persistenza ancu' de ciü sempre più - ancor di più - numà solo - soltanto - solamente /AV/AZ ancù ancora - tuttavia - tuttora fìna persino - tuttavia aiscì pure - anche però ma - però - a patto che - sempre che - nu' de ménu nondimeno - pur tuttavia fermà pe' ren senza sosta - senza interruzione - ininterrottamente - continuativamente fenì pe' ren senza fine de següru senza meno - senza eccezione - di certo - di sicuro fin dau cumensu fin dall'inizio da longu tempu da lungo tempo d'ìna vòta d'una volta pe' l'avegnì per sempre - per l'avvenire pe' tütu u tempu per l'eternità
- Senza
mài senza - in mancanza / senza - privo - sfornito di - maiciü senza dubbio maiscì senza dubbio nu' gh'è doutu privo di dubbio pe' ren senza - mancante mancàndu cuscì ... mancando dunque cun nesciün ... senza - privato di ... cun ren senza - privo nu' gh'è senza - non c'è föra de ... fuori di - fuori da fandu de nu' ... facendo di non ... - facendo in modo di non ... mancànte mancante - insufficiente mancàndu mancando - in assenza ch'u nu' l'à privo di - privato di ... nu' passà de ... far a meno di ... nu' mài de ... far senza di ... nu' mìa invece di ... - al posto di ... de- senza (prefisso) de la' d'a ... al di là -
Bibliugrafia
[modìfica | modìfica wikitèsto]- Enrico Malan, Pesci e béstie de marina int'u parlà ventemigliusu (PDF), vol. 3, Ventemiglia, 2010.
- Enrico Malan, U nostru parlà - I mestei, U corpu, Zöghi e zügheti U tempu, I nümeri, E foure (PDF), vol. 1, Ventemiglia, 2013.
- Enrico Malan, U nostru parlà - A vigna e u vin, E aurive e l'öriu, E verdüre, A früta, Ciante d'a salüte Funzi e funziröi (PDF), vol. 2, Ventemiglia, 2013.
- Enrico Malan, U nostru parlà - E bestie duméstéghe e sarvaighe de terra, Pesci e bestie de marina, I auxeli (PDF), vol. 3, Ventemiglia, 2013.
- Enrico Malan, Auxeli int'u parlà ventemigliusu (PDF), vol. 3, Ventemiglia, 2014.
Ligami de föra
[modìfica | modìfica wikitèsto]- Cumpagnia d'i Ventemigliusi, in sce cumpagniadiventemigliusi.it. URL consultòu o 30 arvî 2021.
- Parlamu ventemigliusu, in sce cumpagniadiventemigliusi.it. URL consultòu o 30 arvî 2021 (archiviòu da l'url òriginâle o 12 lùggio 2011).
- Imparamu u Ventemigliusu, in sce impariamoilventimigliese.altervista.org. URL consultòu o 30 arvî 2021.
- Suoni e grafia del Ventimigliese, in sce impariamoilventimigliese.altervista.org. URL consultòu o 30 arvî 2021.
- Indice dei vocaboli ventemigliusi, in sce cumpagniadiventemigliusi.it. URL consultòu o 30 arvî 2021 (archiviòu da l'url òriginâle o 5 agósto 2011).