Sâta a-o contegnûo

Lìgure òcidentâle

Quésta pàgina a l'é scrîta in zenéize
Da Wikipedia
ZE
Quésta pàgina a l'é scrîta in zenéize, segóndo a grafîa ofiçiâ
Lìgure òcidentâle
Parlòu inItàlia Itàlia
Mónego Mónego
Regioìn Liguria
(provìnsa d'Inpéria)
Parlànti
Totâle~43.500[1] (2015)
Clasificaçión
FilogénexiLéngoe indoeoropêe
 Itàliche
  Romànze
   Romànze de ponénte
    Gàllo-Itàliche
     Lìgure
      Lìgure òcidentâle
DialéttiSanremàsco
Vintimigiôzo
Monegàsco
Difuxón di parlæ lìguri do grùppo òcidentâle, in celestìn e zöne de tranxiçión.

O lìgure òcidentâle ò lìgure de ponénte o l'é o sotogrùppo da léngoa lìgure ch'o n'arechéugge i parlæ inta pàrte da Rivêa de Ponénte da Tàggia scìnn-a l'estremitæ de ponénte de difuxón do lìgure, pò-u ciù conpréiza inta región stòrica de l'Intemélia.

Òrìgine do nómme

[modìfica | modìfica wikitèsto]

Sto grùppo chi o l'é stæto definîo pi-â prìmma vòtta da-o lengoìsta Werner Forner, studiôzo avoxòu de despæge variêtæ lìguri, into sò travàggio do 1980 dedicòu a-a léngoa lìgure, inclûzo into quàrto volùmme de l'êuvia Lexikon der Romanistischen Linguistik dond'o conpâre co-o nómme de Intemelisch, sàiva a dî "(lìgure) intemélio"[n. 1][2].

Tra e âtre clasificaçioìn de variànte da léngoa lìgure gh'é o grùppo, tòsto pægio pe caraterìstiche giögràfiche e lengoìstiche a quéllo definîo da-o Forner ma con l'azónta de l'àrea do lìgure arpìn, do coscì dîto "lìgure òcidentâle" pe comm'o l'é stæto indicòu da-a Giulia Petracco Sicardi. In particolâ, a Petracco Siccardi a l'à dêuviòu sta clasificaçión chi, do 1992, pò-u Vocabolario delle parlate liguri[3] e, do 2010, pò-u capìtolo Liguria (Ligurien) de l'ediçión do 2010 de l'êuvia di ànni Òtànta, contegnûo into sò segóndo volùmme[n. 2][4].

O concètto de lìgure òcidentâle o l'é stæto repigiòu da âtri scistêmi de clasificaçión co-în'estensción tòsto scìmile, fêua che pe l'àrea do lìgure arpìn, tórna conscideròu cómme grùppo pe cónto sò. In particolâ, o l'é stæto dêuviòu con sto scignificâto chi da-o Fiorenzo Toso[5][6] e da âtri outoî ch'én vegnûi dòppo[7][8].

I parlæ conpréixi inte sto grùppo chi, che a ògni mòddo gh'àn 'na çèrta variàbilitæ fra de lô, són, ciutòsto scìmili a-o zenéize, ch'o l'à de lóngo ezercitòu 'n'inportànte infloénsa in scê variêtæ do lìgure difûze ciù da vixìn a-a çitæ. A tùtte e mainêe, l'é probàbile che-e caraterìstiche despæge inti parlæ da Rivêa àggian de òrìgine tànto antîghe, ch'andiéivan inderê a no goæi dòppo a formaçión da Provincia Maritima, moménto inportantìscimo inta creaçión de 'na léngoa lìgure bén bén destacâ da quélle in gîo[9]. Defæti, l'é stæto teorizòu che çèrte diferénse tra e variànte da léngoa lìgure remóntan scìnn-a-a spartiçión da Rivêa ch'a gh'é stæta a l'época do Càrlo Màgno, co-a formaçión de træ màrche che conprendéivan o levànte, o céntro e o ponénte[10], con l'ùrtima ch'a l'é stæta quélla con ciù ligàmmi a-o móndo provensâ, inclûzo da-o pónto de vìsta lengoìstico[11].

A ògni mòddo, tànte diferénse che gh'é a-a giornâ d'ancheu tra i parlæ do céntro da Ligùria e quélli de Rivêe e de l'entrotæra pàn vegnî da 'n procèsso ciù reçénte, dovûo a-o ròllo ch'o l'àiva pigiòu Zêna into móndo ligùstego. Defæti, co-a formaçión di domìnni da Repùbrica con, into Ponénte in particolâ, a colonizaçión de Sanrémmo in gîo a-o 980[12], a conquìsta de Vintimìggia do 1221 e a sotomisción d'Arbénga do 1251, s'é desvilupòu o ròllo unificatô da nêuva poténsa. A supremaçîa da Repùbrica a l'êa inta coltûa e inta léngoa ascì, fæto ch'o l'à comensòu a-aliniâ i parlæ di pàixi de mâ e di mercoéi ciù inportànti a quéllo da capitâle e che, pe cóntra, o l'à portòu a-o créscio de diferénse co-e canpàgne e-e periferîe[13]. Pe de ciù, into câxo de Sanrémmo, gh'é dêv'êse stæto scìnn-a 'n'infloénsa do lìgure centrâle pe caxón da colonizaçión vosciûa da-i véschi de Zêna, co-a çitæ che, da l'inprinçìpio do sécolo XI, a l'êa za vivàgna d'integraçión ancón prìmma de infloénse zenéixi "de nòmina" do sécolo aprêuvo[12].

I nêuvi caràteri lengoìstichi, spantegæ pe-i àssi de dôe Rivêe e de lì vèrso l'entrotæra, se són difûxi ànche co-e inpréize coloniâli ch'àn portòu a-o zenéize a nòmina de léngoa comerciâle e de ciù èrta fàmma, inclûzo tra chi vegnîva inderê inta Rivêa da l'Otramâ, con de stratigrafîe lengoìstiche de lóngo ciù conplèsse ch'én coscì nasciûe. Però, i parlæ riveàschi no són andæti de lóngo aprêuvo a-e evoluçioìn do capolêugo, ch'én stæte ciù dinàmiche, con de fàrte de racòrdo tra i cangiaménti ch'àn portòu a-o conservâse de træti do zenéize antîgo fêua de Zêna, dond'êan za stæti abandonæ. Inte sto mòddo chi, e-evoluçioìn do zenéize són vegnûe de vivàgne de diverscitæ into panoràmma lengoìstico lìgure, co-a tendénsa comùn di âtri parlæ a di cangiaménti ciù lènti che gh'àn fæto conservâ di eleménti d'antighitæ[14].

A ògni mòddo, a-o mànco scìnn-a l'Èrta Etæ de Mêzo e, in particolâ, a-o sécolo XII[15], i parlæ do Ponénte no l'àn avûo in ròllo pascîvo inte l'evoluçión da léngoa lìgure, fàndose creatoî de çèrti træti che co-o ténpo s'én spantegæ into rèsto de variànte lìguri. Da-o Ponénte vegniéiva, in particolâ, a tìpica palatizaçión lìgure di grùppi latìn PL, BL, FL, ciù avànti adotâ da-o lìgure centrâle e, pe mêzo de lê, scìnn-a into Levànte, cómme testimoniòu da-a sò difuxón ciù profónda inte l'Otrazôvo de ponénte, scìnn-a a di pòsti do tùtto de léngoa piemontéize, e da-a sò fàrta inti papê di sécoli X-XII, méntre gh'é za inte êuvie do Raimbaut de Vaqueiras, ch'o l'êa a-o servìçio da córte do Monferòu, alôa bén ligâ a-a Rivêa de Ponénte[16].

Pasòu o sécolo XII, co-o zenéize ch'o l'àiva pigiòu a fonçión de koiné pe-e raxoìn mensonæ de d'âto, tòsto tùtte e inovaçioìn fonétiche do lìgure pàn pe cóntra vegnî da-o capolêugo, scibén ch'én stæte adotæ in mezûa diferénte lóngo a Rivêa de Ponénte e, in generâle, mêno che inte quélla de Levànte. Quarchedùnn-a de st'inovaçioìn chi, cómme a chéita de -r a-a fìn de pòule e a riduçión de [t͡s] e [d͡z] a [s] e [z], a s'é spantegâ squæxi da tùtte e pàrte fêua de sénci pónti izoæ, ma o ciù tànto de quélle sucesîve, cómme çèrte caraterìstiche pigiæ da-o parlâ de Zêna da-e âtre léngoe gàllo-itàliche, abastànsa destacæ da-o lìgure, se són arestæ apénn-a ciù a ponénte de Sànn-a, sénsa difóndise a-o de la de quéllo che, ancón a-a giornâ d'ancheu, o l'é o lìmite tra i parlæ do grùppo do céntro e quélli do céntro-ponénte[14][17].

I parlæ do grùppo òcidentâle són spantegæ inte l'estremitæ da Rivêa de Ponénte e, in particolâ, inta sò porçión conpréiza tra Tàggia/Inperiéize e o confìn co-a Frànsa, ciù o pónto izoòu do monegàsco, ancón ciù a ponénte. Vèrso l'entrotæra o lìgure de ponénte o se spànde inta pàrte média e bàssa de valàdde de l'Argentìnn-a e da Nèrvia, ciù a fìn de quélla do Röia, pe lasciâ o pòsto inti pàixi ciù èrti a-o grùppo particolâ do lìgure arpìn[18], che, inta sò porçión ciù a vàlle, o gh'à di caràteri ciù scìmili a-o lìgure òcidentâle[19][20].

Into lìgure òcidentâle, tra e sénce variànte chi conpréize, e ciù inportànti són quélle de çitæ ciù grénde pe stöia e popolaçión e dónca, in particolâ, gh'é:

Pe de ciù, gh'é de variêtæ ch'én in càngio de tranxiçión, ligæ a-o lìgure de ponénte ma con de caraterìstiche diferénti ascì, sconpartîe co-i grùppi parlæ in gîo. In particolâ, ste chi són:

  • o parlâ de Tàggia: prezénte inte sta çitæ chi e inte dötréi comùn dâ-arénte[19], o gh'à de caraterìstiche ch'én fòscia dovûe a di ligàmmi ciù antîghi co-i parlæ quésto grùppo, a despêto di cangiaménti ciù modèrni ch'o àn fæto vegnî ciù scìmile a quélli do grùppo céntro-òcidentâle[20].
  • i parlæ do grùppo arpìn di pàixi ciù vixìn a-a Rivêa gh'àn de caraterìstiche ch'én de lóngo ciù scìmili a-o lìgure òcidentâle de manimàn che se chìnn-a vèrso o mâ. St'àrea chi, caraterizâ da di træti de mêzo, a l'inclùdde, prezénpio, i comùn de Pìgna e de Triêua levòu e sò fraçioìn ciù èrte, za de parlâ brigàsco[19][20].

Pe caxón da lónga unitæ teritoriâle de l'àrea dovûa a-o domìnio da-a Repùblica de Zêna, i parlæ lìguri do grùppo òcidentâle són stæti co-o ténpo infloensæ a-o zenéize de Zêna ma, a ògni mòddo, gh'é ancón bén bén d'eleménti outònomi[21].

Caraterìstiche unitâie

[modìfica | modìfica wikitèsto]

O lìgure òcidentâle o l'é determinòu in sciâ bâze di éxiti inte l'evoluçión de dötréi soìn, che perméttan de marcâ i confìn co-i parlæ di âtri grùppi[22][23]:

  • -cl- : in sciâ bâze de l'éxito do latìn -cl- s'ariêsce a determinâ o confìn de levànte de quésto grùppo. Into lìgure òcidentâle gh'é defæti 'n'evoluçión a -λ-[n. 3][24], cómme into françéize e into provensâ, ch'a l'arîva inte dötréi câxi, prezénpio into mentonàsco, scinn-a-a -į-[n. 4]. In càngio, inti parlæ céntro-òcidentâli, a sò evoluçión a l'à portòu a -d:ӡ- cómme inte quélli do grùppo centrâle: prezénpio, o latìn speculum o l'é vegnûo [ˈspeʎu] into Ponénte estrêmo, in càngio de l'evoluçión in [ˈspedːʒu] di parlæ difûxi ciù a levànte[25]. O confìn lengoìstico ch'o ségna o pasàggio da -d:ӡ- a -λ- o l'é dêuviòu pròpio pe marcâ o pasàggio da-i parlæ céntro-òcidentâli e quélli òcidentâli[26] e, in particolâ, o pàssa gròsso mòddo pi-â valàdda de l'Argentìnn-a, a-o mànco into sò træto de mêzo. Sto fæto chi o l'é bén bén ciæo into nêuvo comùn de Montâto Carpâxe: defæti, o pàize de Carpâxe, in çìmma a-a còsta de levànte da valàdda, o gh'à 'n éxito pægio a-i parlæ de çéntro-ponénte; Montâto, ciù in bàsso e arénte a-a scciumæa, o gh'à 'n parlâ ch'o s'é in càngio evolûo con di modélli ciù scìmili a-o lìgure òcidentâle.
  • -lj- : l'evoluçión ch'a gh'é stæta da-o latìn -lj- a no permétte de delimitâ di confìn lengoìstichi inte sto grùppo chi. Defæti, inti parlæ céntro-òcidentâli cómme èxito gh'é stæto de lóngo -i̯- ò -λ-, cóntra o -dӡ- difûzo ancón ciù a levànte[27][28]. Prezénpio, o latìn familia o s'é evolûo inte dôe fórme [faˈmiʤa], tìpiche do lìgure centrâle e òrientâle, e [faˈmii̯a] ò [faˈmiʎa][28].
  • -n- : into lìgure centrâle, dónde gh'é de infloénse gallo-itàliche ciù marcæ, gh'é stæto a velarizaçión, sàiva a dî 'na pronónçia ciù nazâle, de quésto són[29] ma a ponénte de l'àrea de confìn tra Nöi e Finâ sta caraterìstica chi a no s'é svilupâ, inte 'n mòddo scìmile a-i parlæ difûxi a levànte de Monêgia, e dónca a-o confìn tra o lìgure centrâle e òrientâle. O latìn lana o l'é coscì vegnûo [ˈlana][n. 5] cómme into lìgure céntro-òcidentâle, a diferénsa do lìgure centrâle, dónde l'éxito o l'é stæto ['laŋa][30].
  • -ē- : into lìgure òcidentâle a ē latìnn-a a s'é evolûa, coscì cómme inte âtre àree laterâli, inte 'n mòddo despægio da-o lìgure centrâle. Defæti, méntre into zenéize gh'é o ditóngo -ej-, inti parlæ lìguri céntro-òcidentâli e òcidentâli, coscì cómme inte quélli òrientâli, quésto o no s'é svilupòu. Prezénpio, o latìn bibere o s'é evolûo a [ˈbeve] inte variêtæ a-o ponénte do Finâ e a-o levànte de Monêgia, méntre into lìgure centrâle, co-o ditóngo da -ē-, gh'é [ˈbejve][31].
  • -tr- : l'éxito do -tr- latìn o l'é do tùtto particolâ di parlæ ch'én drénto a sto grùppo chi, co-in'evoluçión inte -r- ch'a se peu trovâ into provensâ ascì. Prezénpio, gh'é o pasàggio da-o latin pater in ['pair̂e], inte 'n mòddo despægio da-o zenéize ['poɛː] e da-i parlæ lìguri céntro-òcidentâli dónde, cómme inte âtre léngoe gàllo-itàliche e inta léngoa françéize, o l'é vegnûo ['par̂e][32][33].
  • -alt-, -als-: caraterìstica in comùn a-o grùppo do lìgure de ponénte intrêgo e a-a meitæ de ponénte do lìgure céntro-òcidentâle, inti parlæ de l'estrêmo ponénte gh'é stæto l'evoluçión inte [aut] e [aus], ch'a l'à portòu, prezénpio, a atru e fausu in càngio de atru e fasu cómme into lìgure centrâle[34].

Caraterìstiche spantegæ

[modìfica | modìfica wikitèsto]
  • A tònica velarizâ: træto fonético spantegòu tra di pàixi da Rivêa de Ponénte, o peu êse inte di gràddi diferénti de velarizaçión, da-a "a" serâ, [ä], scìnn-a-a "ò", prononçiâ ségge [ɔ] che [o]. Inte l'àrea do lìgure òcidentâle sto træto chi o gh'é, prezénpio, a l'Îzoa[35].
  • ar-: câxo ciutòsto izolòu, màscime de Vintìmiggia ma che gh'é inte quàrche pàize de l'estrêmo levànte ascì. Sto fæto chi o l'é ligòu a-a fàrta do cangiaménto, registròu za a partî da-o sécolo XI, da a a-o coménso da pòula inte 'na è, che pe cóntra o l'é acapitòu da tòsto tùtte e pàrte; dónca gh'é, prezénpio, arburu pe dî "èrbo"[15].
  • -a: caràtere registròu sôlo a-Avrigâ, o conscìste into cangiaménto da a àtona a-a fìn de pòule a-o femenìn scingolâre vèrso 'na e bén bén avèrta, prononçiâ [ä], cómme èrbä ò festä. Conscideròu che gh'é quàrche câxo de pasàggi a -e, cómme porte pe "pòrta", spantegæ in gîo pe tùtta a Ligùria, l'é stæto teorizòu 'n antîgo scentaménto inta còcina do tón de a a-a fìn de pòule, che però o l'à finîo p'êse repigiòu inte tòsto tùtti i câxi[15].
Nòtte a-o tèsto
  1. Quéllo che pe lê o l'é o lìgure òcidentâle o corispónde a-o lìgure céntro-òcidentâle.
  2. Pe cóntra, o Westligurisch do Forner o vêgne ciamòu da-a Siccardi cómme "lìgure centrâle".
  3. Scrîta -ł- ascì
  4. Gh'é ancón 'na fórma de mêzo tra -λ- e -į-, sàiva a dî -ii̯-, a Soudàn.
  5. Cómme, prezénpio, into spezìn, inte l'arbenganéize e into vintimigiôzo[23].
Nòtte bibliogràfiche
  1. Dæto stimòu in sciâ bâze da popolaçión de l'àrea interesâ, inclûzo quélla di pòsti de tranxiçión, e do dæto ISTAT in sciâ difuxón de léngoe regionâli, in sce çénto, a-o 2015. O monegàsco o l'é esclûzo.
  2. Forner, 1980, p. 458
  3. Giulia Petracco Siccardi, Le parlate liguri, Vol. IV, p. 109
  4. Sicardi, 2010, p. 120
  5. Toso, 2002
  6. (IT) Fiorenzo Toso, Origini e Duecento, in La letteratura ligure in genovese e nei dialetti locali, vol. 1, Récco, Le Mani, Novénbre 2009, p. 21.
  7. (IT) Giuliano Gnecco, Il dialetto genovese sale in cattedra : I dialetti della lingua ligure (PDF), Il Secolo XIX, 9 dexénbre 2009, p. 27.
  8. Garassino, Loporcaro & Schmid, 2017
  9. Toso, 2005, pp. 195-196
  10. Toso, 2005, p. 196
  11. Sicardi, 2010, p. 117
  12. 12,0 12,1 Forner, 2021, pp. 27-28
  13. Toso, 2005, pp. 196-197
  14. 14,0 14,1 Toso, 2005, p. 197
  15. 15,0 15,1 15,2 Sicardi, 2010, p. 119
  16. Sicardi, 2010, pp. 118-119
  17. Sicardi, 2010, pp. 119-120
  18. Forner, 2021, p. 3
  19. 19,0 19,1 19,2 Toso & Piastra, 1994, Töa III
  20. 20,0 20,1 20,2 Toso & Piastra, 1994, p. 284
  21. Toso, 2005, pp. 196-197
  22. Sicardi, 2010, p. 120
  23. 23,0 23,1 Toso, 2010, Tratti unitari e identificanti; aree dialettali
  24. Toso, 2005, p. 196
  25. Toso, 2019
  26. Giulia Petracco Siccardi, Le parlate liguri, Vol. IV, pp. 109-110
  27. Toso, 2005, p. 196
  28. 28,0 28,1 Giulia Petracco Siccardi, Le parlate liguri, Vol. IV, pp. 109-110
  29. Toso, 2019
  30. Giulia Petracco Siccardi, Le parlate liguri, Vol. IV, pp. 109-110
  31. Giulia Petracco Siccardi, Le parlate liguri, Vol. IV, p. 110
  32. Sicardi, 2010, p. 117
  33. Giulia Petracco Siccardi, Le parlate liguri, Vol. IV, p. 112
  34. Giulia Petracco Siccardi, Le parlate liguri, Vol. IV, p. 112
  35. Giulia Petracco Siccardi, Le parlate liguri, Vol. IV, p. 111
  • (LIJIT) Costante Lanteri, Glossario etimologico del dialetto di Badalucco (con annotazioni su usi e tradizioni del paese), Vintimìggia, Philobiblon Edizioni, 2014, ISBN 88-88-59176-1.
  • (LIJIT) Pio Carli, Dizionario dialettale Sanremasco-Italiano, Italiano-Sanremasco, Sanrémmo, Casabianca, 1980.
  • (LIJIT) Enrico Malan, Dizionario ventimigliese-italiano italiano-ventimigliese, Pineròllo, Alzani, 2010, ISBN 978-88-81-70396-8.
  • (LIJFR) Louis Frolla, Dictionnaire monégasque-français, Mónego, Ministère d'Etat Département de l'intérieur, 1963.
  • (LIJFR) Louis Barral e Suzanne Simone, Dictionnaire français-monégasque, Mónego, Mairie de Monaco, 1983.

Colegaménti estèrni

[modìfica | modìfica wikitèsto]
  • (IT) Fiorenzo Toso, Liguri, dialetti, Enciclopedia dell'Italiano, 2010. URL consultòu o 17 màrso 2024.